One of the first comments was: "But I don't feel comfortable using a non GPL tool, as it seems to be the case in the mentioned site."
Let's take a look at the Transifex intro:
Other concerns were: "Build system should be modified to keep all translations on tx server"Transifex Community Edition is an open-source product, developed in the open with its code freely available under the GPL. Planning, development and bug reporting takes place at the development site of http://code.transifex.com/
This isn't needed, because Transifex can automatically update the English source file from a URL and the current unofficial Audacity translation project on Transifex already does this. Updates are done around morning GMT time every day I think.
"All credits from header of PO should be added to the messages themselves (tx strips history and all translator comments from file)."
This is a good point.
"Modification of build system (see 1) makes testing in the arbitrary moment of time somewhat problematic as txclient is not packaged by some systems."
"I do not know how well it works on Windows and Mac."
Tx command line client works just fine on Windows, I can confirm. It makes translation management by devs very simple: just mirror the Transifex project on your computer and then tx pull whenever you like. This, I feel, is the most obvious benefit - reducing the time needed in management.
As we already have an active Transifex project, I suggest using it for the time being and people are welcome to evaluate other options. I am now a co-maintainer of the unofficial project so I can make Gale a maintainer and he can try out the command line client.
One very strong candidate for a platform is the MediaWiki translate extension: https://www.mediawiki.org/wiki/MLEB
It would of course be cool to translate the Audacity wiki with the extension, but it can actually be used to translate anything! The people behind the extension are using it even for translating KDE (yes, the whole shebang) into Finnish: http://l10n.laxstrom.name/wiki/KDE_SC_4.10
Being MediaWiki, it has superior history features. On Transifex, you have to go string by string to see who modified what.
The extension supports Gettext files out of the box.
You can try it out here, if you register an account: http://translatewiki.net/
Dev blog: http://laxstrom.name/blag/
The question is, however, does Audacity host its Wiki on Sourceforge? If yes, it might be too slow to use for translating absolutely everything.