Page 1 of 2
Menu items and ellipses
Posted: Sun Aug 02, 2015 11:57 pm
by h-h
Hello,
I use Audacity with German translation. There are some menu items that have "......" (6 dots) at the end. (See for example the menu item for generating silence.) I guess it's because an ellipsis is programmatically added to a menu item that already contains one. Please take into account that for German it's preferred to have a space before the ellipsis, so I think it should be a matter of the translation string.
Re: Menu items and ellpises
Posted: Mon Aug 03, 2015 2:16 pm
by steve
Which operating system are you using, and which exact version of Audacity?
Some menu items should have three dots after the name. This indicates "more to follow". Specifically, it indicates that the effect has an interface window for selecting options, rather than an effect that is applied immediately.
Re: Menu items and ellpises
Posted: Mon Aug 03, 2015 2:30 pm
by h-h
I'm using Windows 8.1 and Audacity 2.1.0.
Re: Menu items and ellpises
Posted: Mon Aug 03, 2015 2:54 pm
by steve
I've moved this to the Windows forum as 6 dots should not be happening, so it's not a "feature request".
Try updating to the current version of Audacity (2.1.1) and select "Reset Preferences" during the installation, then see if the problem still occurs.
Re: Menu items and ellpises
Posted: Mon Aug 03, 2015 3:20 pm
by h-h
Yes, the problem's still there.
Re: Menu items and ellpises
Posted: Mon Aug 03, 2015 3:35 pm
by Edgar
Searching the current de.PO File for "..." (three periods – not an ellipsis) finds:
Code: Select all
9993: msgid "&Use SSE/SSE2/.../AVX"
9994: msgstr "SSE/SSE2/.../AVX &verwenden"
10115: msgstr "&Ergonomische Anordnung der Transport-Buttons (Start, Stop ...)"
Searching it for "…" (an actual ellipsis) finds:
Code: Select all
189: msgstr "OK … Audacious!"
426: msgstr "Audacity wird gestartet …"
434: msgstr "&Öffnen …"
438: msgstr "Kü&rzlich verwendete Dateien öffnen …"
442: msgstr "&Über Audacity …"
446: msgstr "&Einstellungen …"
541: msgstr "&Speichern …"
783: msgstr "&Auf Dateien anwenden …"
804: msgstr "Datei(en) für die Stapelverarbeitung auswählen …"
812: msgstr "Wird angewendet …"
916: msgstr "Audiodaten ins Projektverzeichnis kopieren …"
1314: msgstr "Durchsuchen …"
1435: msgstr "&Exportieren …"
1722: msgstr "&Importieren …"
1743: msgstr "Neu …"
1747: msgstr "Textdatei mit Textmarken auswählen …"
1825: msgstr "Projekt speichern &unter …"
1833: msgstr "Abhängigkeiten &überprüfen …"
1837: msgstr "Me&tadaten bearbeiten …"
1845: msgstr "&Ton …"
1849: msgstr "&Textmarken …"
1853: msgstr "&MIDI …"
1857: msgstr "&Rohdaten …"
1861: msgstr "Ton &exportieren …"
1865: msgstr "Ausgewählten Ton expo&rtieren …"
1869: msgstr "&Textmarken exportieren …"
1873: msgstr "Mehrere Dateien ex&portieren …"
1877: msgstr "MIDI exportieren …"
1881: msgstr "Stapel&verarbeitung anwenden …"
1885: msgstr "Stapel&verarbeitung bearbeiten …"
1889: msgstr "Seite ein&richten …"
1893: msgstr "&Drucken …"
2101: msgstr "Ein&stellungen …"
2153: msgstr "&Verlauf …"
2157: msgstr "&Karaoke …"
2253: msgstr "&Zeitgesteuerte Aufnahme …"
2273: msgstr "Schwellwert &Pegelsteuerung …"
2321: msgstr "Samplefre&quenz der Spur ändern …"
2389: msgstr "Te&xtmarken bearbeiten …"
2430: msgstr "Kontrast …"
2450: msgstr "&Bildschirmfotowerkzeuge …"
2454: msgstr "&Vergleichsindex ausführen …"
2462: msgstr "&Tongerätinfo …"
2466: msgstr "&Protokoll anzeigen …"
3104: msgstr "MIDI-Datei auswählen …"
3123: msgstr "Unkomprimierte Tondatei auswählen …"
3602: msgstr "Datei(en) auswählen …"
3800: msgstr "Komprimiertes Projekt »%s« speichern unter …"
3811: msgstr "Projekt »%s« speichern unter …"
3919: msgstr "Auswählen …"
4177: msgstr "Be&arbeiten …"
4181: msgstr "Zurückse&tzen …"
4189: msgstr "&Laden …"
4377: msgstr "&Andere …"
4453: msgstr "&Schrift …"
4465: msgstr "Bereich einstellen …"
4477: msgstr "&Name …"
5627: msgstr "&Exportieren …"
5969: msgstr "Importieren …"
5973: msgstr "Exportieren …"
6245: msgstr "Kurven &verwalten …"
6373: msgstr "&Umbenennen …"
6377: msgstr "&Löschen …"
6381: msgstr "&Importieren …"
6385: msgstr "&Kurven herunterladen …"
6949: msgstr "DC-Versatz wird entfernt und normalisiert …\n"
6953: msgstr "DC-Versatz wird entfernt …\n"
6957: msgstr "Es wird normalisiert ohne DC-Versatz zu entfernen …\n"
10362: msgstr "&Suchen …"
10390: msgstr "S&uchen …"
10771: msgstr "Andere …"
11665: msgstr "Ein&stellungen …"
Re: Menu items and ellpises
Posted: Tue Aug 04, 2015 7:16 pm
by Gale Andrews
h-h wrote:I use Audacity with German translation. There are some menu items that have "......" (6 dots) at the end. (See for example the menu item for generating silence.)
A reason that plugin effects can acquire six dots for ellipsis (even in English language) is if you change between Audacity 2.1.x versions that are located in different folders. But in that case you should have two instances of each menu item, the older version's item having six dots.
I suggest you quit Audacity, then delete the file
Code: Select all
Users\<your user name>\AppData\Roaming\Audacity\pluginregistry.cfg
and restart Audacity.
If I do that, running Audacity 2.1.1 in German, I see only three dots in "Erzeugen > Stile im Bereich der Auswahl...". De.po contains no ellipsis there because as you guessed, the ellipsis is added programmatically.
h-h wrote:Please take into account that for German it's preferred to have a space before the ellipsis, so I think it should be a matter of the translation string.
The translators appear to be doing that already (look for example in the "Hilfe" menu). But it does not happen for effects, generators and analyzers because the ellipsis without space is added programmatically by Audacity.
No doubt you could call it a small bug, but a very low priority one.
Which languages other than German expect a space before an ellipsis?
Gale
Re: Menu items and ellpises
Posted: Tue Aug 04, 2015 8:13 pm
by h-h
Gale Andrews wrote:I suggest you quit Audacity, then delete the file
Code: Select all
Users\<your user name>\AppData\Roaming\Audacity\pluginregistry.cfg
and restart Audacity.
I don't see 6 dots anymore.
Gale Andrews wrote:
The translators appear to be doing that already (look for example in the "Hilfe" menu). But it does not happen for effects, generators and analyzers because the ellipsis without space is added programmatically by Audacity.
They could add a space character at the end of an item that gets an ellipsis.
Gale Andrews wrote:
No doubt you could call it a small bug, but a very low priority one.
Doesn't have Audacity a kind of bug tracker where you can manage also minor bugs instead of having to forget them if they are minor? If someone feels lucky, he can solve a minor bug.
Gale Andrews wrote:
Which languages other than German expect a space before an ellipsis?
I know of at least one, but I don't remember its name, maybe Ukrainian.
Re: Menu items and ellipses
Posted: Wed Aug 05, 2015 4:47 pm
by Gale Andrews
h-h wrote:Gale Andrews wrote:I suggest you quit Audacity, then delete the file
Code: Select all
Users\<your user name>\AppData\Roaming\Audacity\pluginregistry.cfg
and restart Audacity.
I don't see 6 dots anymore.
Good. So are there any more cases of six dots?
h-h wrote:Gale Andrews wrote:The translators appear to be doing that already (look for example in the "Hilfe" menu). But it does not happen for effects, generators and analyzers because the ellipsis without space is added programmatically by Audacity.
They could add a space character at the end of an item that gets an ellipsis.
OK. I made that suggestion here:
http://audacity.238276.n2.nabble.com/Sp ... 70635.html.
h-h wrote:Gale Andrews wrote:No doubt you could call it a small bug, but a very low priority one.
Doesn't have Audacity a kind of bug tracker where you can manage also minor bugs instead of having to forget them if they are minor?
Yes,
http://bugzilla.audacityteam.org/. But if German is the only language concerned and the translators agree to your idea, there is no need to track it.
h-h wrote:Gale Andrews wrote:
Which languages other than German expect a space before an ellipsis?
I know of at least one, but I don't remember its name, maybe Ukrainian.
Our Ukrainian translation does not add a space, but I asked the translators as above.
Gale
Re: Menu items and ellipses
Posted: Wed Aug 05, 2015 6:49 pm
by h-h
Gale Andrews wrote:Good. So are there any more cases of six dots?
All cases of six dots are gone.
The argument of consistency is the right one that you told on the page you linked. And for your information: In German no space indicates a character ellipsis (Kindergar..., Zeitgei...) and a space indicates a word ellipsis (Word1 word2 ... word4).